Inicio Estudiantes La importancia de hablar idiomas

La importancia de hablar idiomas

Una tarea para la que nunca es tarde

Seguramente hayas escuchado alguna vez que hablar otro idioma es casi tan importante como tener una carrera. Nada más cierto. Conocer otra lengua está en el punto de mira de cualquier departamento de recursos humanos, por lo que es incuestionable el papel que juegan los idiomas a la hora de acceder a un empleo.

Hablar idiomas distintos al materno se ha convertido desde hace unas décadas en un requisito esencial. En un mundo cada vez más globalizado el dominio de otros idiomas es sencillamente una puerta abierta no solo en el sentido laboral sino también en el cultural.

"El conocimiento de idiomas aumenta un 37 % las posibilidades de los profesionales de acceder a un empleo"

Además de las ventajas profesionales, hablar idiomas también potencia capacidades cognitivas muy valiosas como el ejercicio de la memoria o la posibilidad de interactuar en un multitasking, un valor muy positivo en ámbitos sociales interculturales.

El último informe publicado por Randstad, una de las principales agencias de recursos humanos del mundo, subraya que «el conocimiento de idiomas aumenta un 37 % las posibilidades de los profesionales de acceder a un empleo». Del mismo modo, valora que «el 26 % de las ofertas en el mercado laboral exige conocimiento de algún idioma extranjero, siendo el inglés el idioma más demandado».

En España, los alumnos de Primaria, Secuandaria y Bachillerato estudian obligatoriamente una lengua extranjera, y es el inglés la lengua que prácticamente escoge todo el alumnado. Estos son los datos que facilita el Ministerio de Educación, quien explica también que de estos estudiantes un 42,9 % en Secundaria y un 26,2 % en Bachillerato estudian una segunda lengua optativa, y en este caso el francés es la opción más generalizada.

La educación en idiomas en España durante la enseñanza obligatoria ha duplicado su intensidad en los últimos diez años, sin embargo esta también afecta a quienes deciden continuar sus estudios universitarios. En este caso, ¿qué idioma es mejor?, ¿cuál elegir?

Chino, francés, alemán, portugués, inglés, italiano… Son solo algunos ejemplos del rico espectro de idiomas diferentes que nutren el mundo, y todos son igual de valiosos e interesantes. Pero es probable que dependiendo de las necesidades sea conveniente empezar por uno y no por otro.

 Así, el chino mandarín o el ruso se consideran lenguas propicias para profesiones de comercio internacional, el inglés una lengua de relación internacional o el alemán un idioma que crece con relación a su demanda empresarial. Sea cual sea el idioma, es un hecho relevante su importancia en el ámbito laboral, por lo que es esencial pensar cuál será su aplicación práctica antes de empezar a estudiarlo.

¿Cuánto se tarda en aprender un nuevo idioma?

El estudio de una segunda lengua lleva tiempo. Siendo realista, es imposible aprender un idioma con un par de cursos. De hecho, hablar una nueva lengua es un proceso continuo, un trabajo constante que puede emprenderse de diferentes maneras, y no solo a través del estudio; también es posible viendo una película, leyendo un libro o practicando a través de una aplicación móvil.

No existe el momento adecuado ni la edad precisa para lanzarse a aprender un nuevo idioma, siempre es un buen momento

No te engañes, aprender un idioma no es tarea fácil. Si realmente quieres hacerlo y progresar lo mejor es conocer qué nivel de conocimiento tienes de él. Para ello, el Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas cuenta con un sistema de clasificación muy práctico en relación con el uso de una lengua en situaciones de la vida cotidiana. Se divide en 6 grados:

  • Nivel A

 A1. Comprender y utilizar expresiones que satisfacen necesidades inmediatas que comunican información básica sobre el hablante y su entorno próximo.

A2. Afianza las características del A1 y amplía la comunicación básica a temas generales así como a temas del pasado de forma sencilla.

  • Nivel B

B1. Comprensión y redacción de determinados textos. Las personas de este nivel se desenvuelven bien en la mayoría de las situaciones.

B2. Comprensión de textos de cierta complejidad sobre temas variados, concretos o abstractos. Permite la comunicación con personas de lengua nativa sin esfuerzo.

  • Nivel C 

C1. Comprensión y elaboración de textos de una gran variedad temática. Permite comunicarse de forma fluida y espontánea sin aparente esfuerzo para encontrar las expresiones más precisas.

C2. Comprensión de prácticamente todo lo que se lee y oye. Permite expresarse de forma inmediata y fluida con mucha precisión en el matiz de los significados y las expresiones de alta dificultad

 

Más información:

- Datos del Ministerios de Educación para enseñanzas no universitarias de lenguas extranjeras. Curso 2016-2017

Sin Comentarios

Escribe un comentario

Tu correo electrónico no se publicará